Monday, August 18, 2014

#1mini5personas. 1.

En las próximas semanas os voy a explicar la aventura de 5 personas en un Mini Countryman. 4466 km. /2775 millas nos han puesto a prueba y han puesto a prueba a un campeón, nuestro Mini. Con la idea de un equipaje mínimo, como si fuéramos en un avión facturando una pequeña maleta y algunos extras más, hemos recorrido Francia de Norte a Sur para llegar al Reino Unido y pasar unos días en Oxford para luego estar una semana en Londres. Este es el relato.
Into the next weeks I'm going to tell you the adventure of 5 people in a Mini Countryman. After 4466 km. / 2775 miles we have tested us and we have tested a champion. With the idea of ​​a minimal luggage, as if we were on a plane with a small suitcase and some extras, we have traveled France from south to north get to the UK and spend a a week in Oxford and then another one in London. Here it is the story.

De arriba a abajo y de izquierda a derecha. Aitana (nuestro pequeño solete), Carmen (mi hermana todoterreno), Swasky (yo mismo, dibujante y padre), Eli (mi incansable mujer) y Lucía (la niña que tiene conversación para todo).
From top to the bottom and from left to right. Aitana (our little sun), Carmen (my multi-tasking sister), Swasky (myself, sketcher and father), Eli (my tireless wife) and Lucía (the little girl who has conversation about anything). 

Después de levantarnos muy pronto, en un pispás, nos colocamos en la frontera. El coche con 5 personas, 3 adultos y dos niñas se portó, genial.
After getting up very early, in a flash, we arrived at the border to France from Barcelona. The car with 5 people, 3 adults and two girls behaved, great.

Primer dibujo en la frontera, en la Jonquera.

El resultado

En seguida llegamos al puente diseñado por Sir Norman Foster, el puente de Millau. Cruzarlo es toda una experiencia. Yo no recuerdo la primera vez que crucé Francia con mis padres, en 1989, aún no estaba construido, pero hacerlo ahora es una manera fabulosa de hacerlo. Además te ahorras un buen trozo de camino, bajando el valle de Millau y volviéndolo a subir. Bien merecía un dibujo. 
Then we arrived to the bridge designed by Sir Norman Foster, the Millau bridge. Crossing it is a great experience. I remember the first time I crossed France with my parents in 1989, it was not yet built, but now it is a fabulous way to do it. Also you save a good chunk of way, down the valley of Millau and making it up. Well, it deserved a drawing.
  


El tiempo apremia y con la acuarela aún húmeda nos ponemos en marcha. / Time goes by and with the watercolor still wet we got moving.




Sunday, June 15, 2014

What's Behind an Onion. Podcast sobre dibujo y la gente que dibuja > SAGAR



Tengo el placer de poder compartir con todas y todos el primer capítulo de la serie de entrevistas a dibujantes e ilustradores que quiero iniciar de una manera periódica. En este primer capítulo entrevisto a Sagar Fornies (http://www.sagarfornies.blogspot.com.es) con el que he compartido experiencias y proyectos. Espero que disfrutéis como yo de esta charla/entrevista. Disfrutad.


New Mini Classic Cooper t-shirts in my Society 6 shop.

I'm pleased to introduced to you my new designs of Mini Classic. I hope you like them! It is based on one of the requirement what designers were asked to accomplish: "the car should be contained within a box that measured 10×4×4 feet (3.0×1.2×1.2 m)." So it was "Thought for being in a box of 152,3 ft3" There are also mugs, rugs, iPhone cases and prints. Everything is here: http://society6.com/swasky

Classic Mini Cooper t-shirt

Classic Mini Cooper t-shirt

Classic Mini Cooper t-shirt
Classic Mini Cooper iPhone case T-shirt

Classic Mini Cooper iPhone case T-shirt Mug Rug

Classic Mini Cooper iPhone case T-shirt Mug Rug

Classic Mini Cooper iPhone case T-shirt Mug Rug

Monday, June 02, 2014

El Barri de Sants i Can Vies

Ja fa uns anys vaig estar dibuixant el Barri de Sants i em vaig trobar amb la circunstància que unes obres no em van deixar acabar un dibuix. D'un dia per un altre no vaig poder accedir al lloc des d'on havia començat el dibuix. Així que vaig decidir deixar el dibuix tal qual.



L'edifici que vaig començar a dibuixar és el que aquests dies ha pres un protagonisme que segons qui en parli d'ell és l'exemple de com es troba la societat o la representació d'una minoria que no respecta les normes. Sigui una cosa o una altra Can Vies va començar a enderrocar-se la setmana passada i això va provocar que la gent es manifestés i que d'un enfrontament acabés una unitat mòvil de TV3 cremada i l'excavadora que havia començat l'enderrocament també.


Aquest passat dissabte vaig fer la sessió del meu taller al mercat de Sants, que havia de fer una festa d'inauguració però degut al conflicte que pateix el barri van decidir postposar-ho. Vàrem dibuixar el mercat per fora i a Can Vies van començar un acte reivindicatiu de reconstrucció de l'edifici. El barri ha patit molt l'oblit de les institucions, i potser això ha generat que com d'altres zones de Barcelona, la iniciativa veïnal i popular s'hagi enfortit. El fet és que nosaltres vàrem acabar dibuixant allà i jo vaig aprofitar per dibuixar una excavadora cremada i amb plantes florides damunt seu.


Saturday, May 03, 2014

Màlaga, Picasso i el color

Entrada en USk Spain (Español)


El día que en Luis Ruiz em va oferir l'oportunitat de fer un taller a Màlaga i tenint com a referència al pintor Pablo Ruiz Picasso no vaig dubtar ni un moment a dir que sí.




Començar una llibreta és sempre un moment complicat, però quan Luis em va donar la llibreta de tapes de color taronja, vaig tenir clar que havia de dibuixar sobre d'ella i més encara quan vaig treure el cap per la finestra on estàvem hostatjats l'Inma i jo.

Interior de la llibreta

Málaga y Swasky


Vam anar a l'exposició del Roto. Allà ens trobem amb un tipus que no parava de fer fotos amb una càmera compacta, però anava proveït amb una altra càmera reflex digital, tot un professional. El cas és que jo em vaig posar a dibuixar, no parava. Tu, tu, tiiiiii. Un tipus singular militar i crític amb el govern, per a mi una paradoxa en si mateix. Però se li veia feliç amb totes les seves històries i aventures. 

Dins de l'espai expositiu havien altres obres entre totes elles la que em va cridar més l'atenció va ser la de KAWS, amb les seves figures monumentals de ratolins (?). Cada vegada estic més convençut que l'art necessita un manual. Anar a una exposició sense informació prèvia no és com anar a veure un pel · lícula. Cal una formació. Buscant informació sobre KAWS m'he assabentat d'aquest moviment artístic anomenat Art Toys, encara que dubto que se li pugui cridar moviment artístic. I després de llegir que havia treballat en Walt Disney com a dibuixant ja entens encara millor la seva obra.

Al taller de Inma vaig gaudir molt, si hagués pogut no m'hauria perdut el taller de Luis Ruiz, de Miguel-Anxo Varela i de Patrizia Torres. Cadascun donant la seva particular visió d'un aspecte de Picasso.

Màlaga la nuit ens va portar fins a un local de tapes que per cap ens va sortir, per menys de 5 €!!

Málaga y Swasky


L'últim dia el dediquem a fer un Sketchcrawl seguint els passos de Picasso per la ciutat de Màlaga. Aquesta és la segona vegada que he anat i m'he quedat amb les ganes de poder estar més temps de poder dibuixar més, de poder gaudir la ciutat, m'agrada i no entenc el perquè.

Tonaré!
Málaga en fotos





LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...